Tradistiek
reviseert.

Kwaliteitsvolle vertalingen gaan altijd gepaard met een correctieronde.
Twee paar ogen zien meer dan één. Voor een optimaal resultaat laat Tradistiek elke vertaling door een andere vertaler nalezen.

kwaliteitscheck

Ook als je tekst geen vertaling is, kan een extra kwaliteitscheck nuttig zijn. Een goede tekst is vaak het resultaat van een lang creatieproces. Gaat je aandacht als schrijver vooral naar de inhoud, maar minder naar spelling en stijl? Tradistiek neemt dat aspect graag van je over. Zo kan jij focussen op de boodschap zelf.

Ja, ik wil kennismaken

diensten
Tradistiek biedt je een persoonlijk contact en een aanpak op maat.

vertaling

eindredactie

notulen